• english
  • spanish

Unity Garden by Nana EkowFrère Jacques, frère Jacques,
Dormez-vous? Dormez-vous?
Sonnez les matines! Sonnez les matines!
Din, dan, don. Din, dan, don.
Frère Jacques, Version en frances

Fray Santiago, Fray Santiago,
¿Duermes tú?, ¿duermes tú?
Toca las campanas, toca las campanas
Ding, ding, dong. Ding, ding, dong.
Frère Jacques, Version en español

Todos conocemos la famosa cancion para niños Frère Jacques, pero pocos saben la version en amharico.
A Feven le encanta la musica, y especialmente cantar asi que esta aprendiendo canciones y rimas, la mayoria en ingles, algunas en español, pero este es nuestro primer intento de cantar una cancion en amharico. Ya se sabe las versiones en ingles, frances y español y ahora estoy tratando de que se aprenda la de amharico.
Todavia se le mezclan todos los lenguajes y tienen preferencia por la version en ingles pero espero que aprenda la otra pronto.
Si desean enseñarselas a sus hijos, esta es una transliteracion aproximada de las letras en amharico:

Wendime Yakob, Wendime Yakob
Tegnag Wey, Tegnag Wey
Dewil Tedewele, Dewil Tedewele
Tenesa, Tenesa

Pueden encontrar una version mas larga en amharico en el Volumen 1 del CD The Life of Childhood :

The life of childhood - Vol 1
(BTW, el dibujo en la portada del CD da un poco de miedo…)

alicia
AliciA