|
|
The book The Translator is the real story of Dahoud Hari, a man from Sudan who worked as a translator for journalists traveling to Darfur.
He writes a bit about his family, his country but most about the genocide in Darfur and the dangerous work of a traveling translator for reporters who risked their lives to get the story out of what was happening there.
The narration is simple but the story is powerful so the book is quite easy to read. It made me think a lot about how we human beings can be so cruel to each other. It’s incredible how people kill their own neighbors, even their own families without any remorse. When you read this book, you feel there is no hope for humanity…
That cruelty is poisoning the lives and minds of children that from a very young age see death and violence all around them and are later recruited to keep committing horrendous acts.
What can be done? What ever it is, is going to be hard work that will take many generations to get some kind of success, but I don’t feel very hopeful.
Poverty, hunger, environmental destruction, lack of education and on top of that the unending greed of some makes the job almost impossible.
I wrote about Darfur before, and how this is not a rare story, but more or less a typical situation all over Africa, and also in some other poor places of the world.
Here is an interview by the BBC to Daoud Hari, author of the book:
Links:
Save Darfur
24 Hours for Darfur
Eyes on Darfur




























1 user commented in " Books: The translator "
Follow-up comment rss or Leave a TrackbackThanks for the book suggestion… I’ve added it to my “to read.” list.
Leave A Reply